당신은 주제를 찾고 있습니까 “알려주 다 영어 – 🛠 영어회화 | 시급한 교정 #06 | Part 3 of 3 | 누구에게 알리다/알려주다 | 비난하다, 탓하다, 잘못하다“? 다음 카테고리의 웹사이트 https://you.maxfit.vn 에서 귀하의 모든 질문에 답변해 드립니다: https://you.maxfit.vn/blog/. 바로 아래에서 답을 찾을 수 있습니다. 작성자 라이브 아카데미 이(가) 작성한 기사에는 조회수 164,099회 및 좋아요 4,053개 개의 좋아요가 있습니다.
주요 번역 | |
---|---|
한국어 | 영어 |
알려주다 | tell, divulge, instruct |
알려주 다 영어 주제에 대한 동영상 보기
여기에서 이 주제에 대한 비디오를 시청하십시오. 주의 깊게 살펴보고 읽고 있는 내용에 대한 피드백을 제공하세요!
d여기에서 🛠 영어회화 | 시급한 교정 #06 | Part 3 of 3 | 누구에게 알리다/알려주다 | 비난하다, 탓하다, 잘못하다 – 알려주 다 영어 주제에 대한 세부정보를 참조하세요
우리나라 사람들이 자주 잘못사용하는 표현
– 누구에게 알리다 / 알려주다 : \”notice\”라고 하면 틀린 이유와 어떻게 말하는게 맞고 자연스러운지!
– 누구를 비난하다 / 탓하다 / 잘못하다
‘blame’ 하나로는 절대로 커버가 안되는 경우가 많은데 이번 영상에서는 이런 표현들을 정확하고 자연스럽게 하는 것을 배워봅니다.
알려주 다 영어 주제에 대한 자세한 내용은 여기를 참조하세요.
알려주다 영어로 – 사전
알려주다 영어로: let know…. 자세한 영어 의미 및 예문 보려면 클릭하십시오.
Source: ko.ichacha.net
Date Published: 5/21/2022
View: 6003
과 let someone know ~의 차이점. – 정신없는 한군의 프리로그
let someone know – 사람에게 ~을 알려주다. tell someone ~은 누군가에게 무엇을 말해주다는 뜻을 가집니다. 일상, 행동, 감정 등 일상적이고 사소한 …
Source: confusingtimes.tistory.com
Date Published: 3/28/2022
View: 4538
[영어 표현] 알려주다 let her know, let you know,잠시 들리다 …
네가 왔다 갔다고 걔한테 알려줄게. … Let me know by tomorrow! 내일까지 알려줘. I’ll let you know by tomorrow. 내일까지 알려줄게. I’ll let her …
Source: m.blog.naver.com
Date Published: 12/12/2021
View: 2720
‘~에게 (상황을) 알려주다’는 어떻게 말할까? – English – 생활영어
Jim: Saturday is opening day for girls’ softball. 짐: 여학생 소프트볼 시즌 개막경기가 토요일이야. Roger: Is your daughter on a team? 로저: 자네 …
Source: english.koreadaily.com
Date Published: 4/3/2021
View: 3938
Meaning of 알려주다 in Korean english dictionary
알려주다 – Translation, Meaning and Definition of 알려주다 in Almaany Online … 네덜란드어 사전, 영어 사전, 프랑스어 사전, 독일어 사전, 그리스어 사전, …
Source: www.almaany.com
Date Published: 6/29/2022
View: 1708
“inform” 예문 – 엔구 화상영어
“inform” 뜻. inform. /ɪnˈfɔːrm/. 동사. 알려주다, 알리다, 알리다[통지하다] … 해당 단어는 영어에서 비격식으로 사용된다.
Source: engoo.co.kr
Date Published: 5/18/2021
View: 6655
[영어표현 (19), Keep someone posted : 계속 알려주다, 최신 …
이번에 소개해드릴 표현은 바로 Keep someone posted 입니다. 이 표현은 실제로 제가 회사에서 자주 사용하는 표현인데요! ~에게 계속해서 알려주다, …
Source: happynrichtogether.tistory.com
Date Published: 10/15/2022
View: 6708
주제와 관련된 이미지 알려주 다 영어
주제와 관련된 더 많은 사진을 참조하십시오 🛠 영어회화 | 시급한 교정 #06 | Part 3 of 3 | 누구에게 알리다/알려주다 | 비난하다, 탓하다, 잘못하다. 댓글에서 더 많은 관련 이미지를 보거나 필요한 경우 더 많은 관련 기사를 볼 수 있습니다.
주제에 대한 기사 평가 알려주 다 영어
- Author: 라이브 아카데미
- Views: 조회수 164,099회
- Likes: 좋아요 4,053개
- Date Published: 2018. 2. 19.
- Video Url link: https://www.youtube.com/watch?v=1YpmE5dD34I
WordReference 한-영 사전
중요한 것이 누락되었나요? 오류를 보고하거나 개선을 제안하세요.
제목에서 “알려주다”단어에 관한 포럼 토론:
“알려주다” 단어와 일치하는 제목이 없습니다.
다른 언어로: 스페인어 | 불어 | 포르투갈어 | 이탈리아어 | 독일어 | 네덜란드어 | 스웨덴어 | 폴란드어 | 로마니아어 | 체코어 | 그리스어 | 터키어 | 중국어 | 일본어 | 아랍어
tell someone ~과 let someone know ~의 차이점.
정신없는 한군의 혼미한군입니다.
말을 하는 것은 누군가에게 정보를 전달하거나 이야기를 하기 위함입니다.
그러니 말을 듣는 대상이 있겠지요?
tell someone ~과 let someone know ~라는 표현이 있습니다.
이 둘은 어떤 공통점과 차이점이 있을까요?
tell + 사람 ~과 let + 사람 + know ~의 차이점.
# 구의 의미.
tell someone – 사람에게 ~을 말해주다.
let someone know – 사람에게 ~을 알려주다.
tell someone ~은 누군가에게 무엇을 말해주다는 뜻을 가집니다.
일상, 행동, 감정 등 일상적이고 사소한 것에 관해 상대에게 직접 만나서 이야기할 때 쓰입니다.
간단히 말해서, tell me-. 라고 한다면 ‘내게 말을 해’라는 의미가 됩니다.
(참고. say는 사람을 목적어로 쓰지 않습니다.)
let someone know ~는 ‘무언가를 이야기해주다’의 범주를 넘어 ‘어떤 말이나 정보에 관한 내용을 정확히 알 수 있게 해주다’는 뜻입니다. 특히, tell someone ~은 직접 이야기하는 것이라면 let someone know ~는 글, 서류, 이메일 따위로 알려주는 경우에 자주 쓰입니다.
예를 들어,
I will tell you the truth about it.
: 제가 사실대로 이야기 할게요.
나는 너에게 ‘직접 만나서’ 이야기할 것입니다.
그 어떤 상황이나 주제로도 쓸 수 있는 간단한 표현입니다.
이와 달리,
I’ll let you know my schedule.
: 나의 일정을 알려줄게.
나는 네에게 말하는 것은 tell someone ~과 다르지 않습니다.
하지만, 나의 일정을 ‘알려주는 것’이며, 이 일정에 관한 ‘내용을 알 수 있게’ 해주는 것입니다.
한마디로 정보, 여기서는 일정을 정확히 알게끔 해준다고 보면 되겠습니다.
또한, ‘직접 만나서’가 아니라 이메일 같은 것으로 알려준다는 뉘앙스도 가지고 있습니다.
이 뉘앙스를 잘 살펴볼 수 있는 문장이 아래의 예문입니다.
Please let me know when you have arrived in Seoul.
: 서울에 도착하면 곧 통지해 주시오.
이 문장을 서울에 도착하면 ‘알려달라’고 해석하기 보다, ‘통지하다’라고 해석했습니다.
이는 바로, let me know ~가 서면이나 문서로 알려준다는 뉘앙스를 가진 것을 알기 때문입니다.
# 예문을 가지고 살펴보기.
– tell someone ~의 경우. (누군가에게 말해주다) (대부분 직접 만나서)
Ex 1. Can you please tell me one more time?
Ex 1: 한번 더 설명해 주시겠습니까?
Ex 2. He told me a funny story.
Ex 2: 그는 나에게 재미있는 이야기를 해 주었다.
Ex 3. Jane, tell me about being in the hospital.
Ex 3: 제인아, 병원에 있었던 경험을 한 번 말해봐.
Ex 4. I told you not to eat cheetos before you did that.
Ex 4: 그 일을 하기 전에 치토스를 먹으면 안 된다고 내가 말했잖아.
Ex 5. He told me how much he liked his work.
Ex 5: 그는 자신이 얼마나 자신의 일을 좋아하는지 나에게 말했다.
Ex 6. Mother told me,“ Don’t talk back to me like that.”
Ex 6: 어머니께서 나에게 말씀하셨다,“그런 식으로 말대답하지 말아라.”
– let someone know ~의 경우. (누군가에게 ~을 알려주다) (대부분 문서나 글을 통해)
Ex 1. I think we can let you know by then.
Ex 1: 그 때까지는 알려드릴 수 있습니다.
Ex 2. As soon as I know the result, I’ll let you know.
Ex 2: 결과를 아는 대로 알려 드리겠습니다.
Ex 3. Write to me once in a while and let me know how you are.
Ex 3: 가끔 편지로 안부를 알려 다오.
Ex 4. Please let us know your preference this week.
Ex 4: 이번 주 내로 귀사의 선택을 알려주십시오.
Ex 5. I’ll let you know all about it later on.
Ex 5: 나중에 모두 얘기해 줄게.
Ex 6. She let us know how important it is to educate children.
Ex 6: 그녀는 아이들을 교육하는 것이 얼마나 중요한 것인가를 우리에게 일깨워 주었다.
# 관련 숙어 표현.
I was let know.
– 내게 알려 주었다.
let you know definitely.
– 꼭 알려 드리겠습니다.
let a person know.
– …에게 알려 주다, 말해 주다.
let their viewers know that.
– 그들의 독자(방문자)들이 ~라는 사실을 알도록 하다.
let a person know one’s mind.
– 남에게 심중을 토로하다.
Let me know.
– 알려줘.
Let you know.
– (너에게) 알려 주다.
I’ll let him know.
– 그한테 알려 줘야겠어요.
I’ll let you know later.
– 나중에 알려드리겠습니다.
Let me know your address.
– 당신 주소를 가르쳐 주십시오.
TSWC. (채팅약어)
– Tell someone who cares.
Someone told me.
– 누구한테서 들었다.
tell of something.
– ~을 알리다, 설명하다.
tell on somebody.
– ~를 고자질하다.
tell off.
– 야단을 치다.
don’t tell me.
– 설마 또 …라는 건 아니겠지. (말 안 해도 뻔하다는 의미로 씀)
I tell you.
– 정말이다. (놀라움·믿기 어려움을 강조하는 말)
# 마무리.
누군가에게 이야기하다.
tell someone ~과 let someone know ~가 있습니다.
tell someone ~은 누군가에게 ‘직접 만나서’ 말해주는 것이며, 어떤 정보나 일상에 관해 이야기합니다.
let someone know ~는 서면이나, 문서, 이메일 등 ‘글을 통해’ 알려주는 것이며, 어떤 정보에 관한 내용을 잘 이해할 수 있게끔 도와주는 것입니다.
tell someone ~과 let someone know ~의 공통점과 차이점에 관해 살펴보았습니다.
감사합니다.
[영어 표현] 알려주다 let her know, let you know,잠시 들리다 stop by
I’ll let her know you stopped by.
네가 왔다 갔다고 걔한테 알려줄게.
(판사님이 왔다갔다고 제인에게 알려줄게요.(전달할게요) – 드라마 상에서의 상황)
=
Let me know by tomorrow!
내일까지 알려줘.
I’ll let you know by tomorrow.
내일까지 알려줄게.
I’ll let her know right now.
지금 바로 걔한테 알려줄게.
Could you stop by my office this afternoon?
오늘 오후에 잠시 내 사무실에 들릴 수 있어?
I stopped by your office yesterday but you weren’t there.
어제 네 사무실에 갔었는데 너 없더라.
여러분의 문장으로 만들어서,
반드시 입을 열어서 말 해 보세요.
입에 붙어야 다음에 하고 싶을 때 나옵니다.
많이 들어야 귀에서 익숙해 집니다.
영어는 언어입니다.
연습은 선택이 아니라 필수랍니다.
가르쳐주다, 알려주다-엔토영어
아이디 저장 자동로그인 카카오톡 로그인 네이버 로그인 페이스북 로그인
아이디/비번찾기
회원가입
× 확인!
자동로그인 기능을 선택하셨습니다.
개인용이 아닌 공공장소의 컴퓨터에서 이 기능을 선택하셨을 경우, 정보유출 원인이 될 수 있습니다.
나의강의실>내정보관리에서 자동로그인 해제하시면 로그아웃이 가능합니다.
‘~에게 (상황을) 알려주다’는 어떻게 말할까?
짐: 여학생 소프트볼 시즌 개막경기가 토요일이야.
Roger: Is your daughter on a team?
로저: 자네 딸이 선수야?
Jim: Yes. She’s a pitcher on our team.
짐: 응. 우리 팀 투수야.
Roger: Our team? Are you a coach on your daughter’s team?
로저: 우리 팀이라니? 자네 딸의 팀 코치를 자네가 맡은 거야?
Jim: Yes. Annie’s a very good pitcher. She has a blazing fastball.
짐: 응. 애니는 정말 잘 던져. 무섭게 빠른 공을 던지거든.
Roger: Do you have a good team?
로저: 팀도 강하고?
Jim: I think so. We have a chance of winning the championship.
짐: 내 생각엔 그래. 챔피언을 딸 가능성이 있어.
Roger: Well keep me posted on how the team does.
로저: 그럼 자네 팀이 어떻게 하고 있는지 나한테도 계속 알려줘.
Jim: Will do.
짐: 그럴게 .
기억할만한 표현
* opening day: 시즌 개막일 첫 경기
“I have tickets for the Dodger’s opening day.” (다저스 개막 경기 티킷이 저한테 있습니다.)
* a blazing fastball: 아주 빠른 투구
“He’s difficult to hit because he has a blazing fastball.” (그는 아주 빠른 공을 던지기 때문에 공을 때리기가 힘듭니다.)
* will do: “I will do that”의 줄임말. 그러죠
Jim: “Would you please open the window?” (창문좀 열어주실래요?)
Roger: “Will do.” (그러죠.)
California International University
www.ciula.edu (213)381-3710
[영어표현 (19), Keep someone posted : 계속 알려주다, 최신 정보를 전하다]
반응형
이번에 소개해드릴 표현은 바로 Keep someone posted 입니다. 이 표현은 실제로 제가 회사에서 자주 사용하는 표현인데요! ~에게 계속해서 알려주다, 최신 정보를 전하다 의미를 가지고 있습니다.
영영사전에서 Keep someone posted 의미를 살펴보겠습니다!
to make sure that someone always knows what is happening
(누군가가 무슨 일이 발생하는지 항상 인지하도록 확실하게 하는 것)
누군가가 무슨 일이 발생하는지 항상 알 수 있으려면 그 사람에게 계속해서 최신 정보를 알려줘야겠죠?!
그리고 흔히 업데이트한다 라는 표현을 자주 사용하죠?! Update 는 갱신하다, 가장 최신의 정보를 알려주다 의미를 가지고 있습니다. 따라서 계속해서 알려주다, 최신 정보를 전하다 의미를 가진 Keep someone posted 는 Keep someone undated 로도 바꿔서 표현할 수 있습니다.
Keep someone posted 표현의 예문을 살펴볼까요?!
1) All right, Keep me posted
(좋아, 나에게 계속 최신 정보를 말해줘)
2) I will keep you posted on Apple stock price trend
(애플 주식의 주가 동향에 대해서 매일 말씀드리겠습니다)
3) Please, Keep me posted on modifications for next meeting
(다음 미팅 일정 변경에 대해서 계속해서 알려주세요)
4) Keep each other posted, yeah?
(계속 서로 연락하고 지내요. 알겠죠?)
2번과 3번 예문처럼, Keep someone posted on + 주제 (명사) 의 표현을 통째로 암기해서 사용해도 좋을 듯 합니다. 또한, 누군가에게 계속해서 최신 소식과 안부를 전하기 위해서는 서로 연락을 지속해야만 가능하겠죠?! 흔히 우리가 말하는 “연락해!”, “연락하고 지내자!” 의 의미로 4번 예문처럼 해당 표현을 사용할 수 있습니다!
지금까지 ~에게 계속해서 알려주다, 최신 정보를 전하다 의미의 Keep someone posted 표현에 대해 알아봤습니다. 앞서 말씀드린 것 처럼 회사에서 구두로도 메일로도 많이 사용되는 표현이니 꼭 기억해두시면 좋을 것 같아요!
작게나마 도움이 되는 글이었으면 좋겠습니다. 감사합니다.
키워드에 대한 정보 알려주 다 영어
다음은 Bing에서 알려주 다 영어 주제에 대한 검색 결과입니다. 필요한 경우 더 읽을 수 있습니다.
이 기사는 인터넷의 다양한 출처에서 편집되었습니다. 이 기사가 유용했기를 바랍니다. 이 기사가 유용하다고 생각되면 공유하십시오. 매우 감사합니다!
사람들이 주제에 대해 자주 검색하는 키워드 🛠 영어회화 | 시급한 교정 #06 | Part 3 of 3 | 누구에게 알리다/알려주다 | 비난하다, 탓하다, 잘못하다
- 영어
- 영어회화
- 영어공부
- 영어회화 채널
- 영어회화 강의
- 영어공부 채널
- 영어 배우는 채널
- 영어 강의 영상
- 영어 강의 동영상
- 유튜브 영어
- 유튜브 영어회화
- 유튜브 영어강의
- 유튜브 영어강의 영상
- 유튜브 최고 영어
- 유튜브 최고 영어 강의
- 최고의 영어강의
- 초보 영어
- 왕초보 영어
- 영어 초보 강의
- 초보를 위한 영어
- 초보를 위한 영어 강의
- 왕초보 영어회화
- 왕초보 영어회화 채널
- 라이브 아카데미
- 라이브아카데미
- criticize blame
- criticize blame의 차이
- criticize blame 차이
- 잘못하다 영어로
- 잘못하다를 영어로
- blame criticize
- blame criticize 차이
- blame criticize의 차이
- 잘못을 영어로
- blame fault
- blame fault 차이
- fault blame 차이
- mistake fault 차이
- fault mistake 차이
🛠 #영어회화 #| #시급한 #교정 ##06 #| #Part #3 #of #3 #| #누구에게 #알리다/알려주다 #| #비난하다, #탓하다, #잘못하다
YouTube에서 알려주 다 영어 주제의 다른 동영상 보기
주제에 대한 기사를 시청해 주셔서 감사합니다 🛠 영어회화 | 시급한 교정 #06 | Part 3 of 3 | 누구에게 알리다/알려주다 | 비난하다, 탓하다, 잘못하다 | 알려주 다 영어, 이 기사가 유용하다고 생각되면 공유하십시오, 매우 감사합니다.